Opera de cámara. Estreno mundial
Música: Diego Borrello
Adaptación: Estelle Lefort (de la obra homónima de August Strindberg)
Date & Time
23 / 02 / 2014
19:00
Location
Le Brass Forest Centre Culturel
Avenue van Volxem 364
1190 Brussels
Bélgica
In category
Estelle Lefort – la hija de Indra
Romain Dayez – el dios Indra, el poeta
Osvaldo Peroni – el funcionario
Pauline Claes – la conserje, la maestra
Alain Gahima – el cartelero, el estudiante
Bruno Dayez – el abogado
Sinopsis
Indra (dios hindú del cielo) envía a su hija a la Tierra para vivir con los Hombres… Su inocencia, su pasión y amor por la humanidad se desvanecerán instantáneamente dando paso a la incomprensión y la tristeza.
Un funcionario enamorado, una conserje con un chal, un estudiante y su maestra, un abogado enfadado y un cartelero la acompañarán en un periplo que refleja las miserias de la naturaleza humana. Juntos vivirán el infierno que es la Tierra, infierno creado por los Dioses e infierno de los Hombres creado por Strindberg.
A través de todos estos destinos entrelazados, la hija de Indra descubrirá la vida humana e intentará comprender los males arraigados en su naturaleza: sus orígenes, cómo los Hombres labran su propia infelicidad y porqué son crueles los unos con los otros.
Unos cuestionamientos profundos impregnados de ironía, surrealismo y humor.
Génesis de la ópera
Movido por una pasión por la obra de Strindberg, Diego Borrello confía la adaptación del libreto de ‘El sueño’ a Estelle Lefort y comienza a escribir la ópera en el Visby Center for Composers (Suecia).
El descubrimiento fortuito de la Sala de máquinas del Brass Centre Culturel se transforma en una elección irreversible para realizar la creación de esta obra.
Durante su trabajo descubren sorprendidos que Strindberg había considerado la creación de una ópera sobre esta misma obra:
A Tor Aulin, 20 de enero de 1908 : « (…) ya que me propones una nueva colaboración, (…) ¿por qué no una ópera? (…) Te propongo ‘El sueño’. Ahí tienes una obra que ha pasado la prueba del fuego pero hay que acortarla para que se adapte al compositor: quitarle los elementos cómicos, reducir la cantidad de personajes, disminuir el tamaño de la orquesta hasta una formación mozartiana (…) Una obra de cámara donde, tras haber eliminado todas las especulaciones filosóficas, no queden más que escenas. Así que no una novela cantada (…) Una música dramatico-lírica y no teatrico-recitativa.» August Strindberg.
EnSEMBLE ZELIG
Flautas Teruki Ishibashi Clarinetes Cédric De Bruycker, Gilles Carlier, Bethsabée Hatzfeld Oboe Esther Gruyaert Trombón David Rampelberg Violín Hugo Ranilla de Castro Violonchelo Phyllis Bartholomeus Contrabajo Natacha Save Percusiones Yūki Koichi Takano, Adam Rosenblatt
THE NEW BAROQUE TIMES VOICES
Sopranos Mariana Castello Branco (solo), Wei-Lian Huang, Sachiko Kinebuchi, Julie Prayez, Stéphanie Revillion Altos Pauline de Lannoy, Marianne Jossinet Tenores Pablo García, Željko Manić Bajos Geoffrey Aligon, Korneel Debaene, Adrian Kurth, Léonard Schneider
Escenografía y realización Nathalie Leclercq
Cámaras Diego Certuche, Maâti Dourhi, Charles Jacquier, Kevin Zuijderhoff
Sonido Grégoire Auclerc
Atrezzo Héloïse Mathieu & Hélène Lhoest
Ilustración Fabienne Loodts & Elise Debouny
Maquillaje Gaëlle Dehaut, Malika Attahiri & l’Ecole Make Up Forever
Regidor Abdel Lahouari
Agradecimientos
Xénia Anissimova, Jacques Bourton, Daniel Capelletti, Pablo Diartínez, Pablo García, Eric Jaminet, Erik Parys, Jean-Jacques Peché, Shahriar Sharifpour, Geoffrey Thomas
Esta creación ha sido posible gracias al apoyo de: